나의 서예

自遣

서로도아 2011. 6. 13. 11:00
728x90

 

自遣(자견)  스스로 마음을 달래다

唐 李白 詩

 

              對酒不覺暝 (대주불각명)  술과 마주하다 보니 해 저문 줄도 모르고

落花盈我衣(낙화영아의)   떨어진 꽃잎 옷깃에 가득하네.

             醉起步溪月(취기보계월)   취해 일어나 달이 잠긴 시냇가를 걷자니

                    鳥還人亦稀(조환인역희)   새들은 돌아가고 사람 또한 발길이 뜸하구나.

 

                                                                               2011.6.11 寫

 

 

' 나의 서예' 카테고리의 다른 글

磨鐵杵  (0) 2011.06.15
愼思篤行  (0) 2011.06.14
천자문 중  (0) 2011.06.12
證道歌中  (0) 2011.06.12
세월은  (0) 2011.06.10