나의 서예

낙화암

서로도아 2010. 8. 16. 19:07
728x90

 

 

                                                  落花巖 / 石壁 洪春卿 詩

 

              國破山河異昔時 (국파산하이석시)     나라가 망해 산하는 예전과 다른데

              獨留江月幾盈虧 (독류강월기영휴)     홀로 남은 강의 달은 얼마나 차고 기울었나

              落花巖畔花猶在 (낙화암반화유재)     낙화암가의 꽃은 아직도 남아 있는데

              風雨當年不盡吹 (풍우당년불진취)     비바람이 당시에 다 불지 않았구나 

 

                                                                                     2010.8.15 書

 

 

' 나의 서예' 카테고리의 다른 글

율곡선생 구  (0) 2010.08.18
산씨반 자 체  (0) 2010.08.17
箴言句  (0) 2010.08.15
교묘가사  (0) 2010.08.14
정몽주선생 시  (0) 2010.08.13